sp;深吸一口气时,寒风灌进喉咙,他赶紧回忆大学时为了过四级看的几十部美剧《兄弟连》里军官的腔调、《太平洋战争》里的俚语,那些带着纽约腔的美式英语在舌尖打转,带着21世纪教育资源赋予的底气,他拍了拍身上的军服,大摇大摆地走向灯火通明的仓库区。
“Hey!You!Lazybones!Moveyourass!”李天佑老远就看见三个韩军守卫围着篝火闲聊,军帽歪在脑后,手里还拿着美军给的香烟。他故意梗着脖子,模仿美军军官那种不耐烦的傲慢腔调,皮鞋踩在雪地上发出重重的声响,走到近前时猛地踹了一脚旁边的空木箱。
“ThosedamnedammocratesforBakerCompany!TheyneeditonthelineNOW!Wherethehellisit?SergeantParksaidit’soverhere!”(喂!你!懒骨头!动起来!给B连那些该死的弹药箱!前线现在就要!到底他妈的在哪儿?朴中士说就在这儿!)他一边吼一边比划,手指戳向仓库方向,眼神里带着刻意装出来的暴躁和不屑。
几个韩军守卫吓得一哆嗦,慌忙扔掉香烟站起来。其中一个戴眼镜的军曹显然懂点英语,他看着李天佑的美军军服和嚣张的态度,腰弯得像虾米,手指有些发颤地指着仓库角落:“Ammo…there,sir?ButBakerCompany…notscheduled…logisticsreportsaystomorrow…”(“弹药……在这儿,长官?但是B连……没安排……后勤报告说是在明天……”)他的英语磕磕绊绊,眼神里满是惶恐,不敢直视李天佑的眼睛。
“Scheduled?”李天佑往前逼近一步,唾沫星子几乎喷到对方脸上,他故意提高音量,让周围的守卫都能听见,“YouthinkthedamnChinesecareaboutyourschedule?They’recrawlingthroughthesnowrightnow!Now!Moveit!Getmeadamnedtruck!OryouwantmetoreporttoyourCOaboutdelayingcriticalsupplies?”(按计划?你觉得那些该死的中国人会在乎你的计划吗?他们打过来了!现在!动起来!给我找辆该死的卡车来!还是你想让我向你们的长官报告你延误关键补给?)他拍着军曹的肩膀,力道重得让对方踉跄了一下,同时余光扫过仓库里的物资,心脏在胸腔里狂跳。
前线吃紧是事实,美军的傲慢更是韩军的软肋。他的气势汹汹和言之凿凿,利用了前线确实吃紧的信息,加上一口纯正的美式英语,让守卫们不敢深究。军曹被他吼得脸色发白,连忙用韩语朝其他守卫大喊:“快!快!给这位长官找辆卡车!把B连的弹药箱装上车!快点!”守卫们慌忙散开,有的去开车,有的去搬弹药箱,篝火旁瞬间乱成一团。
李天佑趁机摆出监工的架势,背着手在仓库区“巡视”。他的手指看似随意地拂过堆到天花板的物资:印有“CRATION”的罐头箱码得整整齐齐,他指尖划过,数箱牛肉罐头无声消失;叠成小山的羊毛毯带着消毒水的味道,他顺手“扶”了一把,半堆毛毯就进了空间;角落里的医疗箱上红十字闪着光,他假装踢开挡路的木箱,几箱吗啡和磺胺粉就已被收纳;连美军吉普旁的汽油桶,他都借着检查油表的动作收了两桶。每一次触碰都快如闪电,掌心的汗浸湿了手套,他却始终保持着傲慢的表情,用英语时不时吼几句“Faster!”“Don’tdropthat!”,没人注意到这些物资正以肉眼难察的速度减少。
“长官!卡车来了!”韩军士兵的喊声让李天佑回过神。一辆半旧的韩军卡车摇摇晃晃开过来,守卫们正七手八脚地把他指定的弹药箱往车上搬,那不过是他随便指的几箱备用子弹,真正的“大餐”早已进了他的空间。
“Alright!Faster!Doubletime!”李天佑朝司机挥挥手,用英语喊道,“I’llfollowbehind!