这一代人的使命。”
林淑芬郑重地点头:“我会的。只要我还活着,我就会继续讲述他们的故事。”
因为,这是属于他们的时代,也是属于我们的使命。
抵达东京后,林淑芬与东京大学的团队展开了密集的讨论。她提出将“战地之声”项目扩展为“亚洲战地记忆计划”,涵盖中国、日本、韩国、越南等国家的战地通讯员历史。她希望这个项目不仅记录战争,更关注战争对普通人生活的影响,以及战后记忆如何被传承与重塑。
“战争的伤痕不会消失,”她在研讨会上说道,“但我们可以选择如何面对它。我们可以选择遗忘,也可以选择铭记。而我们的责任,就是让铭记成为一种力量。”
她的发言引发了热烈讨论,许多学者表示愿意加入这个项目,并提供了各自国家的相关资料。一位日本学者甚至带来了他祖父在二战期间作为战地通讯员的私人日记,希望能为项目提供素材。
林淑芬看着那些泛黄的日记本,心中涌起一股莫名的感动。她知道,这不仅仅是一本记录战争的文字,更是一段段鲜活的生命印记。
几天后,她启程返回北京。飞机穿越太平洋,夜色中,她靠在窗边,望着无尽的黑暗。她想起那些曾与她同行的人,想起那些在战火中记录真相的通讯员,想起那些在历史长河中被遗忘的声音。
她轻声自语:“只要我还活着,我就会继续讲述他们的故事。”
因为,这是属于他们的时代,也是属于我们的使命。