的测试录像。\"叶凡说,\"虽然都是模拟,但战损比1:7,也还算合格。\"
施耐德仔细观察着战士们的每一个动作。
他们的战术虽然粗糙,但已经展现出对水下环境的适应能力。一个大胆的想法突然在他脑海中成形。
\"蜂群战术。\"施耐德快速调出编辑界面,\"把一千人分成两百个微型小队,每个小队负责一片区域。一旦发现死侍群,立即召唤邻近的十个小组形成包围网。\"
他在沙盘上演示这个战术:银色光点像蜂群般散开,当某个区域出现红点时,周围的银点立刻向其聚拢,形成一个个不断收缩的球形杀阵。
\"需要极高的协同性。\"叶凡评价道,但眼中闪烁着兴奋的光芒,\"不过'天演'系统的量子通讯模块可以做到实时战术共享。\"
赛琳娜已经脱下装甲走了回来,额头上带着细密的汗珠:\"别忘了温度陷阱。那些鱼崽子在冰水里活得滋润,但温度骤变会要它们的命。\"
施耐德猛地拍了下额头:\"没错!死侍的生理结构必然适应了稳定的低温环境。\"