体传播或集会,则被视为违法行为。
这种“去真只化私人生活、严控公立表达”的策略,体现了俄国管理层在处理敏感议题上的典型手法:既避免国际批评的锋芒,又实质性地压缩异议群体的生存空间。
正如去年俄国推行的《禁止向未成年人宣传非传统性关系法》所展示的那样,法律语言高度模糊,“宣传”一词可被广泛解释为任何形式的支持性言论、符号展示甚至亲密行为。执法部门因此获得了极大的自由裁量权,从而形成强大的威慑效应。
当日,圣彼得市法院对外发布一项具有深远影响的司法声明:对公开宣传同性恋及所谓“多种性别理论”的行为予以行政定罪并处以罚款。
这一裁决并非孤立事件,而是俄国决策层意志在文化领域的一次集中体现。紧随其后,杜玛议长尼古拉在议会全会中推动通过了《俄国不接受同性恋以及多种性别违背常理案件》法案(以下简称《反非传统性关系案》)。
(本书内容纯属架空历史,不要过分解读,如有雷同纯属巧合。)