第1800章 文化融入
“……我总是有办法找到你的,到时候你会后悔的。”
平静,冰冷,不寒而慄。
司机瞪圆眼睛,猛地转头看向安森,满脸无辜。
结果手机里传来声音,“你是不是转身了请继续看前方,注意开车,注意安全。”
司机瞬间被刺痛,马上转身,握著方向盘的双手紧紧用力,指关节泛白,喉咙瞬间乾燥——
不需要等到以后再后悔了,他现在就已经瑟瑟发抖弱小无助了,好吗
苍天大地,耶穌基督,满天神佛,不管是谁,请保佑他这个无辜的小司机,千万千万!
司机吞咽一口唾沫,勉强抓住理智,通过后视镜打量了一番,“他……呃,他现在看起来有些狼狈……”
安森:
卢卡斯,“安森-伍德!”
怒火,横穿大西洋,从手机听筒里冒出来,即使只是余波也能够將司机烧成灰烬。
司机慌了,“但是。但是!但是!”一个“但是”在哪里重复了好几遍,“这就是全部了,只是表面看起来有一点点狼狈而已;但他没事,一切都没事,视线所及之处一切安好。”
安森,“先生”
这没有帮上忙,拜託!
司机也是手忙脚乱,“我也不知道应该如何解释,你看起来一切都好,头髮有些凌乱、脸颊有些泛红,这就是全部了,没有什么特別的,其他我都看不到,我也没有办法检查你的身体呀。”
安森:……
卢卡斯:……
空气,突然安静。
安森憋笑憋得有些辛苦,轻轻点头,“对,你的確没有办法检查身体,毕竟,你现在还要专心开车呢。”
此时司机才意识到自己的话语可能引起误会,一口气憋住,脸颊涨红。
卢卡斯似乎能够感受到司机的真诚,那根紧绷的弦终於放鬆下来,“先生,所以他看起来確实没事”
司机用力点点头,慢了半拍才意识到电话另一端看不到自己的动作,“对,他没事,他只是有些疲劳的样子。”
卢卡斯,“安森”
安森长长吐出一口气,“刚刚机场有些混乱,眼看著局面就要失控,我帮忙了一下……”此时安森把来龙去脉简单解释了一下,证明自己现在只是有些疲倦而已,“机场安保团队完成了一份出色的工作。”
卢卡斯,“是,我知道,所以我才说了,你需要一个安保团队。”
安森:……
卢卡斯却没有理会,“机场安保团队,对吧领队叫什么名字我应该感谢他们一下。”
安森长长吐出一口气,无奈归无奈,但还是乖乖回答,“威尔,领队叫做威尔-奥康奈尔。”
因为安森知道,感谢是一方面,另一方面则是卢卡斯要询问详细情况,再次確认他没事。
即使他不说,卢卡斯总是有办法知道答案的,不如配合一下,也许他还能够在这里享受一段自由时光。
“宿醉”杀青之后,安森搭乘私人飞机离开北美大陆,悄无声息地横跨大西洋抵达英伦三岛,前往爱丁堡。
理由只有一个:学习口音。
“人类之子”是一个发生在英国的故事,阿方索-卡隆和森林影业都想要尊重这一点,因为故事诸多细节都和城市、大陆息息相关,这也意味著,安森需要说一口纯正的英式英语。
这不是一件容易的事情。
进入九十年代以后,来自英国、澳大利亚、加拿大的专业演员大量涌入好莱坞,当然,还有法国、德国、义大利等等等等;但和其他国家地区的演员不同,母语同样为英语的演员们稍稍占据优势。
事实也是如此,这些演员大部分都是学院体系出身,不仅经过系统教育,而且在舞台剧之上打磨基本功多年,整个演员的选拔体系就是传统学院派,这和好莱坞半壁江山都是草根出身的演员截然不同。
所以,这些外来演员们展现出色的专业能力,形成一股浪潮,轻而易举就能够抢走好莱坞本土演员的工作。
正是因为如此,每年奥斯卡学院公关的时候,英国学院奖是一项重要风向標,英国演员早就已经成为好莱坞不可或缺的组成部分,英国学院奖的得奖结果能够窥见这些英国电影从业者们的投票走向。
视线拉回来,当说到口音的时候,英国演员们轻而易举就能够模仿北美大陆口音,甚至细分化到不同区域不同城市,纽奥良、亚特兰大的南部口音和芝加哥、巴尔的摩的北部口音是有诸多不同的。
反过来,美国演员们练习英国口音的时候却面临重重困难,就连细分英格兰、苏格兰、威尔斯等等不同区域的明显口音差异都困难,更不要说伦敦不同区域微妙而细腻的差异,几乎相当於学习一门全新语言。
当美国演员出演英国角色,结果英式口音太出戏,